Форум » » Центральные скачки мира » Ответить

Центральные скачки мира

zello: 3 мая в Штатах - Кентакки-Дерби, а в Великобритании - 2000 Гиней! = = = Окс в Кентукки уже прошел 2 мая: 1. Proud Spell 2. Little Belle 3. Pure Clan = = = Кстати, Little Belle - "новобранка" Годольфина. В этом году она стремительно прогрессировала и 5 апреля в Ashland Stakes (Гр.1, 8,5ф.) побила двух из первой пятерки фаворитов - Country Star и Bsharpsonata (пришли 7-ой и 6-ой). = = = Фавориты КД: Big Brown Colonel John Court Vision = = = Фавориты 2000G: New Approach Ibn Khaldun Raven's Pass Henrythenavigator = = = Фавориты 1000G (4 мая): Natagora Infallible Spacious Muthabara Kitty Matcham Savethisdanceforme

Ответов - 112, стр: 1 2 3 4 5 All

zello: Dark-horse: Да, жаль Мармелада. Он все таки родственник пары наших лошадок. "Мармеладный Дьюк" все равно супер. Так что лошадки могут и дальше гордиться родственничком. - - - В день "Арки" в Prix de l'Abbaye de Longchamp (gr1, 5f, turf) случился фальстарт. Скачку повторно "запустили" через 3 часа с четвертью. Три лошади снялись. Выиграл фаворит Marchand D'Or. Годольфинский Dandy Man остался сильно дальше, чем игрался - 11-м.

Dark-horse: zello пишет: Я бы не сказал, что после "правки" текст стал хуже. Есть некоторые правила, о которых должен знать любой редактор. Одно из них это - законченность предложений. И когда к четко сформулированному законченному предложению "пришивается" абсолютно ненужный "хвост", то комментировать тут, в принципе, нечего. Если отнести любому грамотному редактору приведенный оригинальный и правленный текст, то он однозначно выберет оригинал. И для того, чтобы понять это, достаточно прочесть тексты вслух, расставив соответствующие акценты. Тут сразу и станет ясно, для какой трибуны годятся тексты - колхозной, или рангом повыше. zello пишет: Чувствуется большая разница в финансовых возможностях, например, сайтов "Фаворит" и "Ипподром". Если это "чувствуется" только по обложке и оформлению сайта, то "Фаворит" был изначально задуман, как деловой, рабочий сайт, без какой-либо "архитектуры" и иных излишеств.

Dark-horse: Посмотрел педигри победительницы приза Триумфальной Арки - Заркавы, и выяснил, что Заркава - это еще один из удачных "образцов" теории Леона Расмуссена. В родословной Заркавы имеется инбридинг на чемпионку Канады, знаменитую кобылу Флейминг Пейдж (5х5) - мать "трижды венчанного" Нижинского II и бабку двукратного европейского дербиста Зе Минстрела. Кстати, в "Донском" есть кобыла, прабабкой которой является мать Флейминг Пейдж - Флэринг Топ. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Я тут глянул еще кое-какие материалы с сайта журнала "Ипподром" (сам журнал я, в общем-то, практически не читал). Некоторые статьи о происхождении лошадей, настолько обросли всяческими подробностями (порой ненужными), что читать их нормальному человеку просто невозможно. Одна сплошная каша, тягучая, липкая и нудная. Неужели это не понятно, тем, кто пишет подобные статьи?


two- twenty- two: Dark-horse пишет: Другого пути, кроме того как делать что-то новое самому (тем самым, подталкивая нашу скаковую индустрию пинками под зад) в России, похоже, просто нет. Все великие люди так поступали - делали что-то новое и способствовали развитию науки, искусства, какой-то отрасли производства, тем и прославились, вошли в историю. Большинству из них при жизни было не сладко. Но таков уж удел умных и творческих людей. И это не только в России, весь мир так устроен.

zello: DH: "Есть некоторые правила, о которых должен знать любой редактор. Одно из них это - законченность предложений. И когда к четко сформулированному законченному предложению "пришивается" абсолютно ненужный "хвост", то комментировать тут, в принципе, нечего. Если отнести любому грамотному редактору приведенный оригинальный и правленный текст, то он однозначно выберет оригинал." По-моему, когда имеет своего рода пиратство, то сверка текста уже не актуальна. Кроме того, у кого есть опыт публикаций, знает, что редактирование не всегда улучшает отдельные фрагменты текста. Просто у разных людей разные представления о "стиле". Тут спорить, в принципе, не о чем. Однако тон высказывания DH вынуждает меня на несколько более подробный разбор его "исправленных" фрагментов. В первом фрагменте, действительно, приделан "ненужный "хвост" - "у специалиста, производившего такой расчет". Я бы предпочел максимальное "сжатие" текста, а не его расширение ради несодержательного уточнения. Зато во втором фрагменте убрано необязательное первое предложение и, соответственно, уместно было вставить "теперь". "очевидные запятые во втором предложении исчезли" - по-моему, там нужна была только одна запятая, но убрали две. Третий фрагмент, по-моему, все-таки улучшили, объединив начало и конец весьма длинного предложения. Думаю, так бы поступил "любой грамотный редактор". Правда, зачем-то "великана" поменяли на "гиганта". Может, для разнообразия "терминов?.. В результате (опять же - по-моему) получается "так на так". = = = DH: zello: "Чувствуется большая разница в финансовых возможностях, например, сайтов "Фаворит" и "Ипподром". DH: "Если это "чувствуется" только по обложке и оформлению сайта, то "Фаворит" был изначально задуман, как деловой, рабочий сайт, без какой-либо "архитектуры" и иных излишеств". Не очень понял, на что в моем высказывании раздражаться. Однако к "деловому" сайту у меня есть некоторые претензии-пожелания, о чем я уже писал. Здесь напомню только одно: мне, например, затруднительно искать информацию по лошадям, клички которых пусть и "правильные", но слишком часто расходятся с тем, как они написаны в программке или каталоге. Кроме того, даже совпадающие клички при копировании в "Поиск лошади" могут давать "Ничего не найдено". Причем даже при копировании из базы "Фаворита". Т.е. многовато надо набирать "вручную". Такие "технические" и прочие недоработки я отношу на возможный недостаток финансов, а не на отсутствие понимания недостатков сайта со стороны его авторов и разработчиков.

Dark-horse: zello пишет: Не очень понял, на что в моем высказывании раздражаться. У меня и мысли не промелькнуло о том, что в моем ответе можно увидеть хотя бы намек на раздражение. В целом глупо было бы отрицать, что проект, поддерживаемый магнатом Королевским, не имеет заведомого финансового преимущества. Однако интернет тем и хорош, что позволяет и бедняку вырядиться в шелка. Но такой задачи перед "Фаворитом", как я уже говорил, изначально не ставилось. zello пишет: Зато во втором фрагменте убрано необязательное первое предложение и, соответственно, уместно было вставить "теперь". "очевидные запятые во втором предложении исчезли" - по-моему, там нужна была только одна запятая, но убрали две. Ну если с первым фрагментом пришли к общему мнению, то сейчас быстро разберемся и с остальными. Вот второе "отредактированное" предложение: Устроим теперь вторую скачку, на этот раз поменяв «жокеев» местами и одновременно увеличив дистанцию. В этом предложении есть простейшая "детская" ошибка. И любой грамотный редактор исправит ее следующим образом: Теперь устроим вторую скачку... Что касается третьего предложения, то здесь "редактор", очевидно, и представления не имел об одной из особенностей восприятия сложных предложений. Эта особенность состоит в том, что знак ";" при чтении, как правило, не воспринимается. Предложение сначала автоматически прочитывается целиком и полностью (если только читатель не застрянет где-нибудь в середине), и лишь потом идет его коррекция. Оригинал это учитывает, "редакторская" правка - нет.

zello: DH: "У меня и мысли не промелькнуло о том, что в моем ответе можно увидеть хотя бы намек на раздражение". Принято. Второе "отредактированное" предложение, как и соответствующая часть текста, формулируется как бы в разговорном стиле. Поэтому "устроим теперь" или "теперь устроим" - думаю, один фиг (пардон). Я не очень понимаю, почему "при чтении, как правило, не воспринимается" именно знак ";". Кем "идет корекция сложного предложения"? И что это за "коррекция"? Я думаю, что в оригинале знак ";" следовало бы поменять на знак ",". В исправленном тексте вполне уместно поставить ";". В сложносочиненном предложении, действительно, можно "застрять где-нибудь в середине". Поэтому без особой нужды их не следует использовать. Исправленное предложение, по-моему, легче для понимания. При чтении или "на слух" оно как бы разбивается на три последовательных и взаимосвязанных части. Но, как известно, "нет предела совершенству". Поэтому "оригинал", и "исправленное" можно и дальше совершенствовать. В заключение мне остается повторить: "Я бы не сказал, что после "правки" текст стал хуже". По-моему. Как известно, Льву Толстому ужасно не нравился Шекспир. Еще он считал, что Евангелие плохо и неправильно написано. Переписал по-своему, за что и был отлучен от церкви. Думаю, не надо уподобляться Л.Толстому ни DH, ни "редакторам" "Ипподрома".

Dark-horse: zello пишет: Второе "отредактированное" предложение, как и соответствующая часть текста, формулируется как бы в разговорном стиле. Поэтому "устроим теперь" или "теперь устроим" - думаю, один фиг (пардон). Дело в том, что стилистика - это как раз прерогатива автора. А простецкость, или то, что я называю "колхозным штилем" - это явно не мое, поэтому мне и не "один фиг". "Колхозный штиль" - это, в общем-то, допустимый вариант; его можно и даже нужно использовать в некоторых случаях. Но пользоваться им постоянно - упаси Боже. Пусть уж другие осваивают это направление. Однако нам без труда удастся (в "редакторской" правке) - это еще один пример "колхозного штиля", только уже с некоторыми претензиями. В общем-то, допустимо, но: "однако мы без труда сможем" выглядит все же более правильным. Точка с запятой не воспринимается при чтении, а вот запятая, почему-то, отражается в сознании очень четко. Это объяснил мне человек с опытом, много лет проработавший корректором. Да и сам я неоднократно замечал, что сложные предложения подобного плана, действительно, требуют включения какого-то дополнительного механизма. И чем дальше сходу прочитывается сложное предложение (без всякой разбивки), тем правильнее оно составлено. И если в "редакторской" правке мы натыкаемся на абсурдное: "и вес «карлика»; потребуется, кроме того", то в оригинале подобные нестыковки отсутствуют. Возможно, кому-то все это покажется надуманным (тут, как говорится: на вкус и цвет товарища нет), но мне крайне неприятно видеть подобные привнесенные казусы в текстах, под которыми стоит моя подпись.

two- twenty- two: Dark-horse пишет: Возможно, кому-то все это покажется надуманным (тут, как говорится: на вкус и цвет товарища нет), но мне крайне неприятно видеть подобные привнесенные казусы в текстах, под которыми стоит моя подпись. Теперь я понимаю, почему вы так редко публикуете свои статьи. А Вам наверняка есть что сказать не только любителям скачек, но и профессионалам. Вероятно, "в столе", много чего лежит и есть идеи, заготовки и т.д. Очень жаль, что Вы перестали выпускать свой журнал. Но тут, я думаю, дело даже не только в спонсорах, но и во времени. И после состояния "сам себе редактор", конечно трудно видеть свои статьи в измененном виде. Но это проблема всех авторов. И выход тут только один - выработать в себе иммунитет на это. Вы же пишете не для себя и не для редактора, а для людей. А большинство их не так скрупулезны и придирчивы, как Вы. Они и не заметят, так стоит запятая или иначе, и какое слово употреблено для связки. Просто прочтут и узнают для себя что-то интересное и полезное. Всем никогда не угодишь. Кому-то понравится, кому-то нет. Ну и бог с ними. Zello тут Вам такие тонкости написал, которые ,на мой взгляд, важны в художественной литературе. Там порой форма превалирует над содержанием. А тут-то важна сама информация. И главное, чтобы ее поняли. Все воспринимают по-разному. И никогда Вы не угадаете, кому как понятнее. И правки, о которых Вы тут пишете, на самом деле действительно нисколько не испортили Вашу статью и не изменили смысла. Попробуйте относиться к этому проще и публикуйте почаще то, что знаете и что думаете. Это принесет пользу не только отдельным людям, но и нашему чистокровному коннозаводству в целом. И ради этого можно и потерпеть немного. И вот еще по поводу "слизывания". Каждый человек ревностно относится к своей интеллектуальной собственности. Это совершенно нормально. Но не надо везде усматривать злой умысел. Наверняка Вы знаете, что монгие открытия и изобретения сделаны несколькими людьми совершенно независимо друг от друга. В том числе и законы Менделя. Такое нередко бывает. Вот и у меня недавно случай был. Сидели с ребятами после Дерби. Обсуждали Рэйскар Рапсоди, почему так прошел. Я им свою теорию, а они мне говорят, что и Тезио об этом писал. У меня есть его книги на русском и на английском, я часто к ним обращаюсь. Но вот то, о чем мы говорили, как-то не отложилось. А тут и Миша Насибов высказывает мне свои соображения, совершенно аналогичные моим. Спрашиваю, ты у Тезио прочитал? Нет, говорит, сам пришел к такому выводу. Так что не переживайте, у всех такое бывает.

Dark-horse: two- twenty- two пишет: Теперь я понимаю, почему вы так редко публикуете свои статьи... Вероятно, "в столе", много чего лежит и есть идеи, заготовки и т.д. "В столе", действительно много чего лежит, но все это в основном для "внутреннего потребления". Однако есть и материалы, предназначенные для общего пользования, которые периодически публикуются на сайте конного завода "Донской". two- twenty- two пишет: А тут-то важна сама информация. И главное, чтобы ее поняли.Если руководствоваться вашей логикой, то можно писать что угодно и как угодно, лишь бы понятно было. Но это ведь далеко не так. Определенные требования были и будут всегда. Другое дело, что планка этих требований в последние годы заметно снизилась. Здесь можно было бы привести множество примеров из публикаций в том же самом "Ипподроме". Но мне это представляется некорректным, поэтому если я и говорил о конкретике, то только в рамках своего материала. Задача корректора (мне довелось работать как минимум с двумя профессионалами высокого класса) состоит, прежде всего, в том, чтобы: заменить слово на более точное, избавить текст от лишних повторов, разбить длинное предложение на несколько коротких, расставить знаки препинания, и т.д. и т.п. Но стиль и слог при этом всегда остаются за автором. За любым опубликованным материалом, прежде всего, стоит автор – какой-то реальный человек, индивидуум, личность. И он действительно "сам себе редактор", поскольку определяет, что можно, а что нельзя.

Dark-horse: Следующий старт Зе Богберри, похоже, состоится в Риме - Премио Рома, Гр.1, дистанция 2000 метров. Кстати, в ЖК существует план по возрождению командных гастролей. И есть вероятность, что в следующем году российская команда будет сформирована. Изначально вопрос заключается в том, чтобы составить четкий домашний календарь, учитывающий гастрольные планы. После ликвидации километражно-балльного дебилизма (называвшегося балльным рейтингом) вопрос о критериях формирования команды отпадает сам собой. Интересно, если бы все осталось на своих местах, то чего смогли бы добиться за рубежом наши измочаленные погоней за мифическими баллами крэки. Наверняка уложили бы не одного "бриф флойда".

Dark-horse: Лошади, заявленные на Приз Рима (всего 50) Premio ROMA AT THE RACES (237.600,00) GRUPPO I 3 e oltre m.2000 ALAMANNI, AMANTE LATINO, ARGENTARIO BAHIA BREEZE, BALDI, BALIUS, BANKABLE, BASALTICO, BLUE MONDAY, BORIS DE DEAUVILLE, BUCCELLATI CIMA DE TRIOMPHE DIOCLEZIANO ESTEJO, EUSTACHIONE FARREL, FOLK OPERA, FREEMUSIC, FULL OF GOLD GERBETT, GIMMY HEARTHSTEAD MAISON, HEBRIDEAN LINNGARI, LOUP BRETON MIMETICO NAHOODH, NEVER ON SUNDAY ONCE MORE DUBAI PAPETTI, PERMESSO, PHILATELIST, PIPEDREAMER, PRESSING, PRINCE FLORI, PROJECT DANE, PROUD BORIS ROSA DEL DUBAI SCHIAPARELLI, SELMIS, SILVER PIVOTAL, SOPRAN PROMO, STELLA DI QUATTRO, STORM MOUNTAIN THE BOGBERRY, THIRD SET, TRINCOT UL ZINCARLIN WASHINGTON IRVING, WHITE LIGHTNING

Dark-horse: zello пишет: мне, например, затруднительно искать информацию по лошадям, клички которых пусть и "правильные", но слишком часто расходятся с тем, как они написаны в программке или каталоге. При отсутствии паспортов примерно у 50% выступающих в России лошадей, клички лошадей (особенно иностранцев) на разных ипподромах пишутся как кому вздумается. Некоторые лошади имеют по три клички. Кроме того, даже совпадающие клички при копировании в "Поиск лошади" могут давать "Ничего не найдено". Причем даже при копировании из базы "Фаворита". Этот вариант возможен в двух случаях: - копируется пробел позади слова (его надо убрать), - нет никаких данных по лошади, кроме ее клички.

Dark-horse: zello тут недавно вспоминал, что Толстому не нравился Шекспир, а от two- twenty- two можно было услышать, что народу по барабану, как написано, главное, чтобы прочесть можно было. Есть повод вернуться к разговору. Аль Джаззи показала класс победой в ростовском Оксе и вторым местом в Дерби. Кто автор фразы, я думаю, понятно. Вот ссылка: http://hippodrom.ru/AMS+article.storyid+174.htm Если человек пишет подобное, и считает это приемлемым для публикации, то что он вообще может "править" или "редактировать"?

s/p: Dark-horse пишет: человек пишет подобное, и считает это приемлемым для публикации, то А мне понравилось "АМЕРИКАНСКИМ ПРИЗАМ - АМЕРИКАНСКИХ ПОБЕДИТЕЛЕЙ ", продолжим, по предложенному алгоритму, америка - для американцев, росссия для русских. Бррр звучит бредово , вы не находите, господа со-форумцы?

Таня: не открывается.

Dark-horse: Таня пишет: не открывается. Не открывается, потому что в ссылке есть чисто механический "обрыв" перед знаком +. Необходимо скопировать ссылку полностью и внести в адресную строку. Тогда наверняка откроется. Кстати, желающие скачать результаты "Бридер'з Кап" могут воспользоваться следующей ссылкой: http://www.bloodhorse.com/NOW/Racing/Results/Default.aspx Часть доступной пока информации в последующем может уйти (например, ссылки на графики скачек).

zello: Что-то у меня здесь не получается написать про "бридерс капы"... Вместо текста - абракадабра.

Dark-horse: Написать как раз получится. А вот скопировать и вставить может и не получиться. При последнем варианте лучше сначала скопировать материал в ворд и вставлять сообщение частями. Некоторые сообщения превращаются в абракадабру всего лишь из-за одного-двух знаков. Их, соответственно, и нужно убрать. --------------------------------------------- Новое приобретение россиян за рубежом. Сын Галилео - NEW ZEALAND.

zello: В этом году Breeders' Cup добавилось много новых скачек. Европа сильно "побила" Америку. При этом можно сказать, что годольфинские лошади скорее представляли Америку, нежели Европу. Однако все результаты можно описать лишь совместными усилиями. Напишу только про некоторые скачки - SANTA ANITA, 24-25-Oct-08. В главном "бридерс капе" состоялась сенсация - "лошадь 2007 года" Кёлин остался только четвертым. Выиграл скачку Рэйвен'с Пасс, который до этого скакал только до мили. При этом он опять побил о',брайеновского Хенри зе Навигейтора. Breeders' Cup Classic Gr 1) (3yo+) 1m2f 1 Raven's Pass / J H M Gosden; L Dettori 2 1,75 Henrythenavigator / A P O'Brien; J R Velazquez 3 0,75 Tiago /John Shirreffs; M E Smith 4 nk Curlin /Steven Asmussen; R Albarado 12 ran TIME 1m 59.27s (Света! не забудь поздравить принцессу Хайю - R.P. принадлежит ей!) P.S. После победы Фрэнки Деттори забросил свой 100-долларовый кнут за 50 ярдов, за что его должны были оштрафовать.

Dark-horse: НЬЮ ЗИЛЭНД (NEW ZEALAND - IRE) рыж. жер. 2005 Galileo - Worlds Apart (Darshaan) 9=2-4-1; £72,612. Официальный рейтинг - 109. II - Ирландский Ст. Леджер, Гр.1 IV - Критериум де Сен-Клу, Гр.1 Недавно куплен российскими коневладельцами. Был в тренинге у О'Брайена.

Dark-horse: 14 декабря в "Гонконгской Вазе" стартует Зе Богберри. Платных мест в "Гонконской Вазе" всего шесть - от 1 миллиона до 36 тысяч долларов. Богберри единственный трехлеток, и потому везет на 5 фунтов меньше своих более старших соперников, то есть теоретически имеет перед ними четыре корпуса преимущества. Но дистанция ведь 2400... Любопытно, попадет он в четверку, или нет? http://www.cxhkir.com/english/hkir2008/race_vase_selection.asp http://www.cxhkir.com/english/hkir2008/race_intro.asp В этой же скачке идет и еще одна упоминавшаяся на форуме лошадь - принадлежащий Рамзану Кадырову Mourilyan. Мурильяна, кажется, куда только не писали. Есть упоминания и о Кубке Мельбурна, и Кубке Босфора, и о Кубке Японии. Но, похоже, что после Дубай он имел лишь два старта - в Ирландии (3 место в 3-й группе) и в Канадском Интернациональном (6 место). http://www.racingwrite.com/mourilyan-moore-melbourne-cup http://www.japanracing.jp/_news2008/081016-03.html Мне, кстати, интересно, почему нашими "весьма объективными" скаковыми изданиями (которые сейчас фактически являются монополистами) игнорировалась информация о покупке и успехах The Bogberry?

Таня: Интересно поболеть за лошадку соотечественников. Предположения что в результате кризиса, цены на декабрьском аукционе Тет. будут значительно ниже обычного видимо оправдались только частично. Победительница скачки первой группы коб. Леди Мэриан была продана за 1,800,000 гн. Вот вам и кризис.

Dark-horse: Гонконгская Ваза, Гр.1 (список участников) В списке приведены котировки разных букмекерских контор. Перед кличками лошадей проставлен международный рейтинг. 1) 113 Mourilyan (R Moore) от 16 до 25 к 1 2) 110 Jaguar Mail (M Kinane) 8-10 3) 114 Poseidon Adventure (A Suborics) 20-25 4) 115 Muhannak (P Smullen) 5,5-7 5) 110 The Bogberry (C Soumillon) 16-20 6) 114 Purple Moon (J Spencer) 10-11 7) 116 Packing Winner (D Whyte) 4,5-6 8) 108 Ambitious General (E Saint-Martin) 40-50 9) 114 Jackpot Delight (G Mosse) 16-25 10) 116 Mores Wells (D McDonogh) 12-14 11) 112 Buccellati (W Buick) 6-7 12) 119 Doctor Dino (O Peslier) 2,5-3 13) 117 Douro Valley (D Beadman) 12-14 Фаворитом скачки, как видно, считается Доктор Дино (котировки от 5/2 до 3), но его формальный приоритет, да и официальный рейтинг (119), в общем-то, выглядят сомнительно. 4 октября в Вудбайне, в "Канадском Интернациональном", Доктор Дино едва не проиграл Мурильяну, который упустил шанс заработать 55,000 долларов, и финишировал 6-м на шею позади ДД. Можно было бы, конечно, рассматривать скачку в Вудбайне, как подготовительную, но призовой фонд там был даже чуть больше, чем нынешний в Гонконге. Кстати, рейтинг, выставленный Доктору Дино экспертами "Рейсинг Пост" за скачку в Канаде не 119, а 110, то есть точно такой же, как у Зе Богберри. Интересно, что Мурильяну достался 1-й стартовый бокс, а Доктору Дино – 12-й. Возможно, это компенсирует разницу в "шею" между двумя этими лошадьми. Кстати, первое и второе места в "Канадском Интернациональном" заняли лошади с котировками 30 и 39 к 1.

Dark-horse: Доктор Дино все же выиграл скачку, хотя с трудом отбился от японца Пёпл Муна, проигравшего ему полголовы. Богберри - четвертый, и это весьма достойный результат; Мурильян - одинадцатый. 1 DOCTOR DINO O Peslier 126 - 2.29.14 2 PURPLE MOON J Spencer 126 - 2.29.14 (полголовы) 3 JAGUAR MAIL M Kinane 126 - 2.29.18 (шея) 4 THE BOGBERRY C Soumillon 121 - 2.29.32 (1-1/4) Как говорят, японец был просто обязан выиграть скачку. Но перемудрил, решив ехать по Доктору Дино. Богберри заработал $102,000, уступив менее двух корпусов победителю, и фактически расплатившись тремя стартами с новыми владельцами за свою покупку. Пока это единственная лошадь российских владельцев (Сергея Эфроса и Александра Хахонина), имеющая стабильный успех за рубежом, и являющая доказательством того, что для приобретения перспективного скакуна нужны не миллионы долларов, а, прежде всего, профессионализм и знание западного рынка.



полная версия страницы